發新話題
打印

lf2hooo 好好人

引用:
原帖由 odaan 於 24-8-2009 10:49 發表


一種係刺激視覺神經而需要短暫回復 (即係夜晚影相用閃光燈)

一種係破壞視覺神經引致永久受損

當你食飯食麵會飽 , 你唔會諗食砒霜會唔會飽
兩種唔同性質既野 , 明嗎 ??
my laser <5mw

話時話可唔可以用grenade headshot 人

[ 本帖最後由 lf2hooo 於 24-8-2009 11:00 編輯 ]
我真係好好人!

TOP

引用:
原帖由 evanlee0823 於 24-8-2009 10:54 發表
愛情,就真係會令人盲目..
藍莓,食左就可以明目....

好句!
我真係好好人!

TOP

引用:
原帖由 lf2hooo 於 24-8-2009 10:54 發表


係 `flash` 好明顯係typo la
`Flesh can be a verb`
http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?q=1&s=flesh

英語唔好就唔好扮強la
冇de自知之明
引用:
原帖由 lf2hooo 於 24-8-2009 10:30 發表


你用strong light flesh at me 冇害?
[翻譯]你用強光餵養我冇害?[/翻譯]
都好似有問題

[ 本帖最後由 sunny2014 於 24-8-2009 11:02 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 sunny2014 於 24-8-2009 11:00 發表



[翻譯]你用強光餵養我冇害?[/翻譯]
都好似有問題
係 `flash` 好明顯係typo la
我真係好好人!

TOP

引用:
原帖由 lf2hooo 於 24-8-2009 10:55 發表
my laser <5mw

話時話可唔可以用grenade headshot 人
你本來係問 "我可唔可以用我枝 400 mw green laser 盲目"
唔好唔夠講突然又轉口風my laser <5mw

飯 同 砒霜 係兩樣野
你一日食幾碗飯無野 , 但一啖砒霜呢 ??

量係一個問題 , 性質又係另一個問題

閣下問問題態度又曳 , 唔識問人地講兩句又串 , 你黎 wargame 板係學槍定講英文呢 ??
呢個係大忌 , 你想登上 CGF 神人榜嗎 ??

TOP

引用:
原帖由 lf2hooo 於 24-8-2009 11:03 發表


係 `flash` 好明顯係typo la
好既…你話係flash咪flash囉
引用:
原帖由 lf2hooo 於 24-8-2009 10:30 發表


你用strong light flash at me 冇害?
你啱?定係咁?
Is that harmful if you flash on me with that strong light?
我英文唔好,唔知我有無寫錯?

TOP

引用:
原帖由 sunny2014 於 24-8-2009 11:14 發表

好既…你話係flash咪flash囉

你啱?定係咁?
Is that harmful if you flash on me with that strong light?
我英文唔好,唔知我有無寫錯?
新一代 D 英文不嬲都係 "填字遊戲"

TOP

回覆 22# 的帖子

港式英文既......."填字遊戲"

TOP

引用:
原帖由 lf2hooo 於 24-8-2009 10:55 發表


my laser  
首先問你打wargame要headshot對手做乜?
然後係問你我掟彈係唔係可以掟中人地個頭?
最後再問你用過airsoft grenade未?
事關用過既人多數都唔會問,心裡有數

TOP

引用:
原帖由 lf2hooo 於 24-8-2009 10:54 發表


係 `flash` 好明顯係typo la
`Flesh can be a verb`
http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?q=1&s=flesh

英語唔好就唔好扮強la
冇de自知之明
你英文都唔見得好過我幾多
enemy變左enamy
flash變flesh
differences變diffences

我唔知你手指咩構造定係你未識打字, e同a可以完全調轉

講起黎, 我地老馮答你咩

[ 本帖最後由 zeta 於 24-8-2009 11:37 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 zeta 於 24-8-2009 11:34 發表

你英文都唔見得好過我幾多
enemy變左enamy
flash變flesh
我唔知你手指咩構造定係你未識打字, e同a可以完全調轉

講起黎, 我地老馮答你咩
冷靜…冷靜…

TOP

引用:
原帖由 odaan 於 24-8-2009 11:17 發表
新一代 D 英文不嬲都係 "填字遊戲"
有人問過我做野做得 "士唔士地寶"

佢將 stable 拆開 , 變左 "st 唔 stable"

乜 "穩唔穩定" 好難講咩 ??

得閒中文 , 得閒英文 唔代表學識高 , 唔能夠用一種語言去講自己要講既野 , 只係顯出文化水平低

TOP

引用:
原帖由 odaan 於 24-8-2009 10:49 發表


一種係刺激視覺神經而需要短暫回復 (即係夜晚影相用閃光燈)

一種係破壞視覺神經引致永久受損

當你食飯食麵會飽 , 你唔會諗食砒霜會唔會飽
兩種唔同性質既野 , 明嗎 ??
有次我去打CQV, 個教練用電筒照到我狂標眼水, 打乞chea      算唔算害

I punch your head hardly 算唔算害
我真係好好人!

TOP

seriously,  most of the fields (including CQB), the Host won't allow people using laser during the game. First of all is for your own safty.

TOP

引用:
原帖由 zeta 於 24-8-2009 11:34 發表

你英文都唔見得好過我幾多
enemy變左enamy
flash變flesh
differences變diffences

我唔知你手指咩構造定係你未識打字, e同a可以完全調轉

講起黎, 我地老馮答你咩
唔係英文好唔好, 係你

英語唔好就唔好扮強la
冇de自知之明
我primary 3 英文唔好 打中文字好slow

Dont think I `得閒中文 , 得閒英文` I just dont know how to type some Chinese word

不過至少我有自知之明unlike you
我真係好好人!

TOP

發新話題